特許翻訳勉強会情報メール(プラスワンパテントサービス:樋口)

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


【特許翻訳者になりたい人、特許翻訳初心者のための勉強会】

http://infobilliup.jp/2009.11.28tokuhonbenkyo
 
2009年11月28日に特許翻訳者になりたい人、特許翻訳初心者

のための勉強会を開催します。最短で特許翻訳者になるスキル、

特許翻訳初心者が特許翻訳で稼げるようになるための勉強会です。

http://infobilliup.jp/2009.11.28tokuhonbenkyo


とき: 2009年11月28日(土)

ところ: 東京都武蔵野市吉祥寺本町1-10-7
     東京都武蔵野市
          武蔵野商工会議所
          第3会議室
          http://infobilliup.jp/2009.11.28tokuhonbenkyo

時間: 19:00 - 21:00

参加費: 1,500円

講師: 丸山眞作(特許翻訳経験30年)

申込み: http://infoenergy.biz/coaching/study/

問い合わせ:  株式会社プラスワンパテントサービス

電話: 042-386-0533

e-mail: info@plusone-patent.co.jp

http://infobilliup.jp/2009.11.28tokuhonbenkyo


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

こんにちは


(株)プラスワンパテントサービスの

樋口です。

本日は、しっかり内容を理解していないと
誤訳してしまいそうな例をあげますね。


**************************

あなたが明細書を翻訳している時に


「塗布法によって作成された薄膜と
対極フィルム」

という文章が出てきたら

あなたはどのように翻訳しますか?



「塗布法によって作成された」を
 
「薄膜」と

「対極フィルム」
二つにかけて翻訳しますか?

つまり
塗布法によって作成されたのは

「薄膜」、「対極フィルム」の

両方である

という考え方ですね。


しかしこの文章
もう一つ違う解釈で翻訳できますよね。


「塗布法によって作成された」を

「薄膜」のみにかけて
翻訳することです。

つまり
塗布法によって作成されたのは
「薄膜」のみという


考え方です。


これはこの文章だけでは

判断できないので


文章全体の内容を


しっかりと理解して
翻訳しなければいけません!



字面だけを翻訳していたら
大変な誤訳になってしまいます。


このように特許翻訳家は

常に細部にまで気を配って
いなければいけません。


この張り詰めた環境の中

何年と生きていくには


普通の精神では耐える
ことはできないでしょう。



特許翻訳に必要な

「技術面」と、


その環境に耐えうる


「メンタル面」

を同時に成長させて

くれるのが
「翻訳コーチング」
です。


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

知ってて3.7倍お得な特許翻訳の必須まわり表現

特許翻訳では、英語の表現をたくさん知っていると、翻訳がとても楽になり、
スピードをアップし、且つ意図する意味を正確に訳すことができます。特許翻訳者、
弁理士、特許技術者、研究者、特許翻訳者になりたい人、技術者などのために、
特許翻訳に有用な英語表現を提供。

http://patentexp.meblog.biz/


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆今、話題のミニ情報
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


知られざるコーチング現場への潜入動画
 

主婦、会社員、学生にも大好評です!!

無料体験コーチングの申込・ については、

 http://infoenergy.biz/coaching/muryou/

お問い合わせ等については

http://patent-coach.jp/contact.html


トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 特許翻訳勉強会情報メール(プラスワンパテントサービス:樋口)

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://saisu1.com/mt2/mt-tb.cgi/560

コメントする

このブログ記事について

このページは、が2009年11月13日 10:19に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「特許翻訳者のブログを活用する」です。

次のブログ記事は「サイトの使い方でスピードを上げる」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

Powered by Movable Type 4.01